Resumen:
La actividad turística siempre ha sido muy sensible a los cambios de actitud de los prestadores de servicio tanto de las áreas de atención directas como de las indirectas, por lo que la conjunción de factores donde interviene la calidad, las relaciones humanas y el servicio, hacen que los destinos se conviertan en lugares exitosos. Por lo tanto, las relaciones armónicas en todas sus manifestaciones de las empresas turísticas, de las instituciones que participan y de la comunidad anfitriona son los elementos fundamentales que norman la convivencia entre las diferentes culturas que desarrollan tal actividad.
Descripción:
Tourism has always been very sensitive to changes in the attitudes of service providers both of the areas of direct and indirect care, so the combination of factors which intervenes quality, human relations and service make that destinations become successful places. Therefore, the harmonic relationships in all its forms of tourism enterprises, institutions involved and the host community are key elements that regulate the coexistence among different cultures that develop such activity.