La agroindustria azucarera en México es una de las actividades económicas de mayor importancia en el país, debido a su carácter regional, genera un importante volumen de empleos directos e indirectos, además, regiones enteras dependen de esta actividad, por tanto, existen derramas económicas importantes y suma cantidad considerable de población dependiente de la dinámica que existe en esta industria. Por lo anterior, es importante indagar sobre la situación económica y social de los productores.
Descripción:
The sugar agroindustry in Mexico is one of the most important economic activities in the country, due to its regional nature, it generates a large volume of direct and indirect jobs, in addition, entire regions depend on this activity, therefore, there are important economic spills and adds a considerable amount of population dependent on the dynamics that exist in this industry. Therefore, it is important to inquire about the economic and social situation of the producers.